/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

威尔第歌剧《茶花女》在北京上演

威尔第歌剧《茶花女》在北京上演

朱塞佩-库奇亚大师的讲座

ROMA, 12 二月 2025, 22:30

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

今晚在北京国家大剧院上演的是威尔第的三幕歌剧《茶花女》,该剧于 1853 年在威尼斯拉芬妮斯剧院首演。尽管这部歌剧最初因其题材被认为是丑恶的而遭到失败,但凭借其现代的故事和动人的旋律,它在短短几年内就成为最受欢迎的歌剧之一。在演出之前,北京国家大剧院艺术顾问朱塞佩-库奇亚(Giuseppe Cuccia)大师发表了演讲,讲述了这部杰作的诞生过程。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用