/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

马斯克出席 Afd 大会,"德国的最大希望

马斯克出席 Afd 大会,"德国的最大希望

亿万富翁通过视频进行干预

ROMA, 26 一月 2025, 01:42

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
© ANSA/EPA

© ANSA/EPA

埃隆-马斯克对极右翼政党 AfD 的德国总理候选人爱丽丝-魏德尔(Alice Weidel)说:"我对 AfD 感到非常兴奋,你们真的是德国最好的希望。 马斯克通过视频在党代会上说:"我认为,人们为自己是德国人而感到自豪是非常重要的。为自己是德国人而自豪是件好事。为德国文化和德国价值观感到自豪,而不是在一种蒙蔽一切的多元文化主义中失去它们,这很好"。 "我认为,我们希望拥有世界上独一无二的文化。我们希望有这样的人......他们不希望所有地方的一切都一样,不希望所有东西都是一锅粥。我们希望......你去不同的国家,所有的东西都是独特、特别和美好的。德国政府必须保护其公民。世界首富补充道,"德国人民是一个拥有数千年历史的古老民族。 这次活动拉开了非民主党竞选活动的序幕,候选人魏德尔在哈勒(萨克森-安哈尔特)的一个大礼堂里受到了 4500 人的欢迎,而外面则有几百名抗议者在抗议。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用