"如果我们希望作为欧洲人在长期支持乌克兰方面具有公信力,我们就必须能够提供坚实的安全保障。我们正在努力推动各项工作。我们需要意大利,一个强大的意大利,与法国、德国并肩作战,与伟大的国家一起行动。这就是我在 2 月 17 日邀请梅洛尼总理的原因"。马克龙总统在接受明天上架的《意大利日报》采访时如是说。"在德拉吉的所作所为之后,作为一个伟大的欧洲国家,意大利有必要站在我们这一边,致力于这条道路。现在我们团结一致"。
版权所有 © Copyright ANSA
Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.
Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.
意大利
信息机构
- 版权所有
"如果我们希望作为欧洲人在长期支持乌克兰方面具有公信力,我们就必须能够提供坚实的安全保障。我们正在努力推动各项工作。我们需要意大利,一个强大的意大利,与法国、德国并肩作战,与伟大的国家一起行动。这就是我在 2 月 17 日邀请梅洛尼总理的原因"。马克龙总统在接受明天上架的《意大利日报》采访时如是说。"在德拉吉的所作所为之后,作为一个伟大的欧洲国家,意大利有必要站在我们这一边,致力于这条道路。现在我们团结一致"。
版权所有 © Copyright ANSA